2012年外销员考试《外贸外语》模拟习题4及答案
2012-12-30来源/作者:卫凯点击次数:460
1.Translate the following passages: (15%)
(1). From English into Chinese (5%)
Discount means that sellers offer buyers a certain percentage of reduction on the original price.
When competition in the market is fierce, discount will help to improve sellers‘ competitiveness.
There are different kinds of discount, for example, quantity discount, seasonal discount and exceptional discount.
The specific amount or percentage of discount varies in different situations. The percentage of discount can be clearly written down in a contract if the seller and the buyer have reached an agreement.
The amount of discount is usually deducted from the buyers‘ payment.
(2). From Chinese into English: (10%)
1)国际市场营销是重要的,因为世界已变成了一个全球化的场所,国际营销每日都在我们身旁发生,对我们的生活产生着深刻的影响。
2)国际贸易中,只有很少一部分服务贸易。因为,就某种程度来说服务并不比商品那样可以交易。
3)在执行合同的过程中,签约双方都应该遵守合同条款。任何一方如果不严格履行,就会给另一方带来麻烦。甚至使另一方遭受损失。
4)国际贸易中,时间因素至关重要,所以买方通常坚持货物必须在指定截止日期前或一段时间内装运是很自然的。
5)技术转让是生产某个产品,使用某个程序或提供某种服务的系统化知识的转让。其要素有"人件"、"软件"和"硬件".
参考答案:
1.Translate the following passages: (15%)
(1). From English into Chinese (5%)
1.折扣是指卖方按照商品的原价给对方一定比率的价格减让。在市场竞争激烈的情况下,
此法是加强竞争的一种手段。折扣的名目比较繁多,有数量折扣、季节性折扣、额外折扣等。
具体折扣数额或比例的多少应根据情况而定。当双方确定了折扣比率后,可在买卖合同中明确地表示出来。
折扣部分的金额一般是在买方付款时从货款中扣除。
(2). From Chinese into English: (10%)
1)International marketing is important because the world has become globalized.
International marking takes place all around us every day and has a major effect on our lives.
2)There is only a small proportion of service activity in international trade.
Because to some sxtent services are much less tradable than goods.
3)In executing a contract, both sides should abide by the stipulations in the contract.
If one part fails to fulfill all of the obligations, it will bring inconvenience or even loss to anther party.
(1). From English into Chinese (5%)
Discount means that sellers offer buyers a certain percentage of reduction on the original price.
When competition in the market is fierce, discount will help to improve sellers‘ competitiveness.
There are different kinds of discount, for example, quantity discount, seasonal discount and exceptional discount.
The specific amount or percentage of discount varies in different situations. The percentage of discount can be clearly written down in a contract if the seller and the buyer have reached an agreement.
The amount of discount is usually deducted from the buyers‘ payment.
(2). From Chinese into English: (10%)
1)国际市场营销是重要的,因为世界已变成了一个全球化的场所,国际营销每日都在我们身旁发生,对我们的生活产生着深刻的影响。
2)国际贸易中,只有很少一部分服务贸易。因为,就某种程度来说服务并不比商品那样可以交易。
3)在执行合同的过程中,签约双方都应该遵守合同条款。任何一方如果不严格履行,就会给另一方带来麻烦。甚至使另一方遭受损失。
4)国际贸易中,时间因素至关重要,所以买方通常坚持货物必须在指定截止日期前或一段时间内装运是很自然的。
5)技术转让是生产某个产品,使用某个程序或提供某种服务的系统化知识的转让。其要素有"人件"、"软件"和"硬件".
参考答案:
1.Translate the following passages: (15%)
(1). From English into Chinese (5%)
1.折扣是指卖方按照商品的原价给对方一定比率的价格减让。在市场竞争激烈的情况下,
此法是加强竞争的一种手段。折扣的名目比较繁多,有数量折扣、季节性折扣、额外折扣等。
具体折扣数额或比例的多少应根据情况而定。当双方确定了折扣比率后,可在买卖合同中明确地表示出来。
折扣部分的金额一般是在买方付款时从货款中扣除。
(2). From Chinese into English: (10%)
1)International marketing is important because the world has become globalized.
International marking takes place all around us every day and has a major effect on our lives.
2)There is only a small proportion of service activity in international trade.
Because to some sxtent services are much less tradable than goods.
3)In executing a contract, both sides should abide by the stipulations in the contract.
If one part fails to fulfill all of the obligations, it will bring inconvenience or even loss to anther party.
试题推荐:
2012年外销员考试《外贸外语》模拟习题2及答案
2012年外销员考试《外贸外语》模拟习题1及答案
2012年外销员考试《外贸外语》模拟试题3套及答案
2012年外销员考试《外贸外语》全真模拟试题1及答案
2012年外销员资格考试外经贸综合业务试题汇总
更多套题请添加:外销员考试应用平台,免费注册即刻体验!